Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], Te dien dage zal de Heere door [61]een gehuurd scheermes, [hetwelk] aan gene zijde [62]der rivier is, [63]door den koning van Assyrie, afscheren [64]het hoofd, en het haar der voeten; ja, het zal ook [65]den baard gans wegnemen. 61. Te weten, door den koning Achaz gehuurd, om hem te beschermen tegen de Syriers en Israelieten. Zie 2 Kon.16:7,8. De zin is: Gij hebt gezondigd, stellende uw vertrouwen op den koning van Assyrie, maar Ik zal u door denzelve straffen. 62. Versta, de rivier Eufraat. 63. Niet juist door denzelfden koning van Assyrie, dien Achaz gehuurd had, te weten Tiglat-Pilneser; want, of hij wel gezegd wordt Achaz benauwd te hebben, 2 Kron.28:20,21, nochtans heeft hij het Joodse volk zo grote schade niet aangedaan als hun God hier dreigt; derhalve is dit te verstaan van een anderen koning van Assyrie. Eenigen verstaan dat hier gesproken wordt van verscheidene koningen van Assyrie, die de een voor, de ander na, het Joodse volk jammerlijk geplaagd hebben, gelijk gedaan heeft Sanherib, Esar-haddon, en eindelijk Nebukadnezar. Zie 2 Kon.18:, 2 Kon.19:, 2 Kron.24: en 2 Kron.25:, en 2 Kron.33:. Doch die overgrote schade en ellende, waarvan hier gesproken wordt, schijnt op niemand anders, immers op niemand volkomenlijker te passen dan op Nebukadnezar, die, een machtig leger hebbende, gedaan heeft hetgeen de profeet hier dreigt. Zie 2 Kon.24:, 2 Kon.25:. Deze koning Nebukadnezar, koning van Babylonie, wordt hier genoemd de koning van Assyrie, omdat hij Assyrie onder zijne heerschappij gebracht had. 64. Te weten het haar van het hoofd en de voeten; dat is, hij zal allen man kwalijk behandelen, niemand verschonende. 65. Door den baard wordt te verstaan gegeven het sieraad en de aanzienlijkheid onder de gemeente van het Joodse volk; zie de volvoering 2 Kon.24:, 2 Kon.25:.